3 de maio de 2008

O mais antigo dicionário de português está disponível na internet


O mais antigo dicionário da língua portuguesa, o “Vocabulário Portuguez e Latino”, escrito pelo padre inglês radicado em Portugal Raphael Bluteau e publicado à partir de 1712, já está à disposição de pesquisadores e curiosos através da internet. O Instituto de Estudos Brasileiros (IEB), da Universidade de São Paulo, digitalizou e colocou gratuitamente à disposição dos internautas os mais de 40 mil verbetes da obra, composta por oito volumes e dois suplementos, sendo o último publicado em 1728.

A digitalização dessa obra faz parte do projeto do instituto, para facilitar a consulta de livros raros e de difícil acesso ao público em geral. A pesquisadora responsável pelo projeto, historiadora Márcia Moisés Ribeiro, esclarece que esse trabalho durou um ano e três meses, e foi realizado por quatro profissionais.

“Foi um grande trabalho. São aproximadamente 44 mil verbetes, que tivemos que listar para consultas on-line”, explica a historiadora. Segundo ela, por se tratar de uma obra muito antiga, todos os verbetes foram escritos tanto na forma antiga quanto na atual, com e sem acentos, para facilitar a consulta.

Por exemplo, a palavra assucar (como era escrita na forma antiga) está disponível também nas versões açúcar e açucar. “Se deixássemos apenas na forma antiga as palavras nunca seriam encontradas, porque as pessoas iriam procurar uma palavra que não conhecem”, explica Márcia Moisés Ribeiro.

O objetivo da digitalização, de acordo com a pesquisadora, é evitar o manuseio do dicionário, que é muito frágil e tem algumas folhas de trapo. Ao todo, são dez volumes de cerca de mil páginas cada um, sendo que todas tiveram que ser fotografadas, em vez de escaneadas. “O dicionário é muito frágil e não pudemos coloca-lo num scaner porque a luz poderia danificar as páginas. Além disso, há todo o problema do manuseio. E nosso principal objetivo é preservar um documento raro.

Este é o segundo dicionário raro digitalizado pelo IEB. O primeiro foi “Medicina Popular”, que também está disponível no site do Instituto. Segundo Márcia, esse primeiro dicionário foi digitalizado como teste, já que era bem mais simples e com apenas dois volumes. Outros cerca de 120 livros raros e manuscritos está digitalizados na íntegra e disponíveis no site.

O IEB continua trabalhando para oferecer novos dicionários raros para consulta, todos relacionados à língua ou à cultura portuguesa. A digitalização do “Vocabulário Portuguez e Latino” contou com ajuda financeira da Biblioteca Guita e do famoso colecionador e bibliográfo José Mindlin. “A idéia do projeto não é a de ganhar dinheiro, e a parceria do IEB com José Mindlin foi feita com a intenção de facilitar o acesso do público a obras raras, de grande utilidade e difícil acesso”, conclui a historiadora. O endereço para consulta é: www.ieb.usp.br/online/

Célia Borges

Nenhum comentário: